Hahahahahaha… você é ótima!
]]>Olha, Natália, sabe que também estou achando isso? Tomara que minha criatividade aumente, estou contando com isso 🙂
]]>Oi, Marina!
Sim, tem phrasal verbs (eu nem entrei nesses para não complicar mais), mas isso é diferente.
Phrasal verb é mais ou menos um pacote “fechado” com poucas variações. Aqui a coisa muda o tempo todo, inclusive de posição, auxiliares, etc.
Para você ter uma ideia, posso escrever a mesma frase juntando o verbo, apenas trocando a posição do advérbio de tempo, olha só: “Fritz anzieht um acht Uhr”.
E se eu quisesse escrever a frase no passado, teria que ser “Um acht Uhr ist Fritz angezogen”. Olha só como ficou o verbo anziehen!
E tem mais: se eu escrevesse “Um acht Uhr zieht Fritz um”, estaria dizendo que ele se muda de casa nesse horário. É mole?
Aqui não é phrasal verbs; é verbs mesmo…eheheh
Phrasal verbs ainda estão na categoria do vocabulário, não gramática. Também são chatinhos, mas uma vez que você os conhece, está resolvido…
Küβe 🙂
]]>